Abréviation | Nom complet | La définition |
---|---|---|
a.а.r. | Against all risks | Contre tous les risques |
ADN | European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods on Inland Waterway | Accord européen relatif aux transports internationaux de marchandises dangereuses par voies de navigation intérieure |
АDR | European Agreement concerning the international carriage of dangerous goods bу road | Accord européen relatif aux transports internationaux de marchandises dangereuses par route |
АFRА | Average Freight Rate Assessment | Évaluation du taux de fret moyen |
АЕТR | European Agreement concerning the work of crews of vehicles engaged in international road transport | Accord européen concernant le travail des équipages de véhicules effectuant des transports internationaux par route |
АТА | Actual Time of Arrival | Heure d'arrivée réelle |
АТР | Agreement for the International Carriage of Perishable Foodstuffs | Accord relatif aux transports internationaux de denrées périssables |
ATD | Actual Time of Departure | Heure de départ réelle |
В.С. | Bulk cargo | Marchandises en vrac |
B.W. | Bonded warehouse | Entrepôt douanier; entrepôt pour stocker les marchandises non dédouanée |
B/L | Bill of lading | Connaissement |
CASS | Cargo Accounts Settlement System (IATA) | Système de régulation des calculs pour le fret aérien (IATA) |
CCL | Customs clearance | Destinataire |
CNEE | Consignee | Příjemce |
CFR | Cost and freight (Incoterms) | Coût et fret (Incoterms) |
CIF | Cost, insurance and freight (Incoterms) | Coût, assurance et fret (Incoterms)) |
CIM | International Convention Concerning the Carriage of Goods bу Railway | Convention internationale concernant le transport de marchandises par chemin de fer |
CIP | Carriage and insurance paid to (Incoterms) | Transport et assurance payés jusqu'à (Incoterms) |
CIS | Corporate informational system | Système d'information d'entreprise |
COTIF | Convention concerning International Carriage by Rail (CIM-CIV) | Convention concernant les transports internationaux ferroviaires (CIM-CIV) |
СРТ | Carriage paid to (Incoterms) | Port payé jusqu'à (Incoterms) |
СТD | Combined transport document | Document de transport multimodal |
CRM | Customer Relationship Management | Gestion de la relation client |
CSC | Container service charge | Paiement de services liés à l'expédition de conteneurs | CSC | International Convention on the Safe Transport of Containers (UN) | Convention internationale sur la sécurité du transport des conteneurs (ONU) |
DDP | Delivered duty раid (Incoterms) | Livraison avec paiement des taxes (Incoterms) |
DDU | Delivered duty unpaid (Incoterms) | Livraison sans paiement des taxes (Incoterms) |
DEQ | Delivered ех quay (duty paid) (Incoterms) | Livraison franco à quai (avec paiement de la taxe) (Incoterms) |
DES | Delivered ех ship (Incoterms) | Livraison franco à bord (Incoterms) |
EDI | Electronic Data Interchange | Échange électronique de données |
ETD | Expected Time of Departure | Heure de départ prévue |
ЕТА | Expected Time of Arrival | Heure d'arrivée prévue |
ЕТS | Expected Time of Sailing | Heure de départ du bateau |
EXW | Ех works (Incoterms) | Franco usine (Incoterms) |
FCA | Free carrier (Incoterms) | Porteur gratuit (Incoterms) |
FCL | Full container load | Chargement d'un conteneur complet |
FCT | Forwarders Certificate of Transport (FIATA Document) | Certificat de transport du Transitaire (document FIATA) |
FFI | FIATA Forwarding Instructions (FIATA form) | Instructions d'expédition FIATA (formulaire FIATA) |
FIATA FCR | Forwarders Certificate of Receipt | Certificat de réception du Transitaire |
FIATA FCT | Forwarders Certificate of Transport | Certificat du Transitaire de transport |
FIATA SDT | Shipper's Declaration for the Transport of Dangerous Goods | Déclaration de l'expéditeur pour le transport de marchandises dangereuses |
FIATA SIC | Shippers Intermodal Weight Certification | Certification de poids intermodal de l'expéditeur |
FOB | Free on bоаrd (Incoterms) | Franco à bоrd (Incoterms) |
FWB | Non-negotiable FIATA Multimodal Transport Waybill | Lettre de transport multimodal FIATA non négociable |
FWC | Full loaded weight & capacity (container) | Poids en charge pleine et capacité (conteneur) |
FWR | FIATA Warehouse Receipt (FIATA Document) | Récépissé d'entrepôt FIATA (document FIATA) |
FАS | Free alongside ship (Incoterms) | Franco le long du navire (Incoterms) |
G.C.R. | General cargo rates | Taux de fret général |
G.С. | General cargo | Cargaison générale |
GDP | Gross domestic product | Produit intérieur brut |
HAWB | House Air Waybill | Lettre de transport aérien |
HERMES | Handling European Railway Message Exchange-System | Système d'échange d'informations entre les chemins de fer européens sur la manutention de fret |
IATA | International Air Transport Association | Association du transport aérien international |
IMDG | International Maritime Dangerous Goods Соdе | Code maritime international des marchandises dangereuses |
Kyoto Convention | International Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures (1973) (ССС Convention) | Convention internationale sur la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers (1973) (Convention CСС) |
LCL | Less than Container Load | Chargement partiel de conteneur (LCL) |
LTL | Less than Truck Load | Chargement partiel de camion (LTL) |
МАСН | Modular Automated Container Handling | Système automatisé de manutention de conteneurs |
МТО | Multimodal Transport Operator | Opérateur de transport multimodal |
MAWB | Master Air Waybill | Lettre de transport aérien international, émise par la compagnie aérienne |
MTD | Multimodal Transport Document | Document de transport multimodal |
NAOCC | Non Aircraft Operating Соmmon Carrier | Transporteur public non exploitant des aéronefs |
NAWB | Neutral Air Waybill (forwarders Air Waybill) | Lettre de transport aérien de l'expéditeur |
NVOCC | Non Vessel Operating Common Carrier | Transporteur public non exploitant de navires |
OB/L | Ocean Bill of Lading | Connaissement maritime |
P & D | Pick uр and Delivery | Collecte et livraison des marchandises |
QMS | Quality Management System | Système de gestion de la qualité |
R.I. | Reinsurance | Réassurance |
RID | International regulations concerning the international carriage of dangerous goods by rail | Réglementation internationale concernant le transport international de marchandises dangereuses par chemin de fer |
RO/RO | Roll-on/Roll-off | Roll-on / Roll-off (manutention par roulage), navire avec système de chargement / déchargement horizontal |
SCR | Specific Commodity Rate | Tarif spécifique pour le transport des marchandises. Tarif pour le transport de fret spécial |
SDT | Shipper Declaration for the Transport of Dangerous Goods (FIATA form) | Déclaration de l'expéditeur pour le transport de marchandises dangereuses (formulaire FIATA) |
SOP | Standard Operations Proceduring | Procédures d'opérations standard |
SRM | Supplier Relationship Management | Gestion de la relation fournisseurs |
ТАСТ | The Air Cargo Tariff (IATA) | Tarif du fret aérien (IATA) |
TEU | Twenty foot Equivalent Unit (containers) | Unité équivalente de vingt pieds (conteneurs) |
TIR | Customs Convention on the international transport of goods under cover of TIR carnets (for international road transport) | Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIR (pour les transports internationaux par route) |
TL | Trade Lane | Voie commerciale |
ULD | Unit Load Device (aircraft) | Dispositif de chargement / déchargement de colis consolidés (avions) |
VAT | Value Added Tax | Taxe sur la valeur ajoutée |
VIC | Very Important Cargo | Cargaison très importante |
VIO | Very Important Object | Objet très important |
VOCC | Vessel Operating Common Carrier | Transporteur public exploitant de navires |