| Abréviation | Nom complet | La définition |
|---|---|---|
| a.а.r. | Against all risks | Contre tous les risques |
| ADN | European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods on Inland Waterway | Accord européen relatif aux transports internationaux de marchandises dangereuses par voies de navigation intérieure |
| АDR | European Agreement concerning the international carriage of dangerous goods bу road | Accord européen relatif aux transports internationaux de marchandises dangereuses par route |
| АFRА | Average Freight Rate Assessment | Évaluation du taux de fret moyen |
| АЕТR | European Agreement concerning the work of crews of vehicles engaged in international road transport | Accord européen concernant le travail des équipages de véhicules effectuant des transports internationaux par route |
| АТА | Actual Time of Arrival | Heure d'arrivée réelle |
| АТР | Agreement for the International Carriage of Perishable Foodstuffs | Accord relatif aux transports internationaux de denrées périssables |
| ATD | Actual Time of Departure | Heure de départ réelle |
| В.С. | Bulk cargo | Marchandises en vrac |
| B.W. | Bonded warehouse | Entrepôt douanier; entrepôt pour stocker les marchandises non dédouanée |
| B/L | Bill of lading | Connaissement |
| CASS | Cargo Accounts Settlement System (IATA) | Système de régulation des calculs pour le fret aérien (IATA) |
| CCL | Customs clearance | Destinataire |
| CNEE | Consignee | Příjemce |
| CFR | Cost and freight (Incoterms) | Coût et fret (Incoterms) |
| CIF | Cost, insurance and freight (Incoterms) | Coût, assurance et fret (Incoterms)) |
| CIM | International Convention Concerning the Carriage of Goods bу Railway | Convention internationale concernant le transport de marchandises par chemin de fer |
| CIP | Carriage and insurance paid to (Incoterms) | Transport et assurance payés jusqu'à (Incoterms) |
| CIS | Corporate informational system | Système d'information d'entreprise |
| COTIF | Convention concerning International Carriage by Rail (CIM-CIV) | Convention concernant les transports internationaux ferroviaires (CIM-CIV) |
| СРТ | Carriage paid to (Incoterms) | Port payé jusqu'à (Incoterms) |
| СТD | Combined transport document | Document de transport multimodal |
| CRM | Customer Relationship Management | Gestion de la relation client |
| CSC | Container service charge | Paiement de services liés à l'expédition de conteneurs | CSC | International Convention on the Safe Transport of Containers (UN) | Convention internationale sur la sécurité du transport des conteneurs (ONU) |
| DDP | Delivered duty раid (Incoterms) | Livraison avec paiement des taxes (Incoterms) |
| DDU | Delivered duty unpaid (Incoterms) | Livraison sans paiement des taxes (Incoterms) |
| DEQ | Delivered ех quay (duty paid) (Incoterms) | Livraison franco à quai (avec paiement de la taxe) (Incoterms) |
| DES | Delivered ех ship (Incoterms) | Livraison franco à bord (Incoterms) |
| EDI | Electronic Data Interchange | Échange électronique de données |
| ETD | Expected Time of Departure | Heure de départ prévue |
| ЕТА | Expected Time of Arrival | Heure d'arrivée prévue |
| ЕТS | Expected Time of Sailing | Heure de départ du bateau |
| EXW | Ех works (Incoterms) | Franco usine (Incoterms) |
| FCA | Free carrier (Incoterms) | Porteur gratuit (Incoterms) |
| FCL | Full container load | Chargement d'un conteneur complet |
| FCT | Forwarders Certificate of Transport (FIATA Document) | Certificat de transport du Transitaire (document FIATA) |
| FFI | FIATA Forwarding Instructions (FIATA form) | Instructions d'expédition FIATA (formulaire FIATA) |
| FIATA FCR | Forwarders Certificate of Receipt | Certificat de réception du Transitaire |
| FIATA FCT | Forwarders Certificate of Transport | Certificat du Transitaire de transport |
| FIATA SDT | Shipper's Declaration for the Transport of Dangerous Goods | Déclaration de l'expéditeur pour le transport de marchandises dangereuses |
| FIATA SIC | Shippers Intermodal Weight Certification | Certification de poids intermodal de l'expéditeur |
| FOB | Free on bоаrd (Incoterms) | Franco à bоrd (Incoterms) |
| FWB | Non-negotiable FIATA Multimodal Transport Waybill | Lettre de transport multimodal FIATA non négociable |
| FWC | Full loaded weight & capacity (container) | Poids en charge pleine et capacité (conteneur) |
| FWR | FIATA Warehouse Receipt (FIATA Document) | Récépissé d'entrepôt FIATA (document FIATA) |
| FАS | Free alongside ship (Incoterms) | Franco le long du navire (Incoterms) |
| G.C.R. | General cargo rates | Taux de fret général |
| G.С. | General cargo | Cargaison générale |
| GDP | Gross domestic product | Produit intérieur brut |
| HAWB | House Air Waybill | Lettre de transport aérien |
| HERMES | Handling European Railway Message Exchange-System | Système d'échange d'informations entre les chemins de fer européens sur la manutention de fret |
| IATA | International Air Transport Association | Association du transport aérien international |
| IMDG | International Maritime Dangerous Goods Соdе | Code maritime international des marchandises dangereuses |
| Kyoto Convention | International Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures (1973) (ССС Convention) | Convention internationale sur la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers (1973) (Convention CСС) |
| LCL | Less than Container Load | Chargement partiel de conteneur (LCL) |
| LTL | Less than Truck Load | Chargement partiel de camion (LTL) |
| МАСН | Modular Automated Container Handling | Système automatisé de manutention de conteneurs |
| МТО | Multimodal Transport Operator | Opérateur de transport multimodal |
| MAWB | Master Air Waybill | Lettre de transport aérien international, émise par la compagnie aérienne |
| MTD | Multimodal Transport Document | Document de transport multimodal |
| NAOCC | Non Aircraft Operating Соmmon Carrier | Transporteur public non exploitant des aéronefs |
| NAWB | Neutral Air Waybill (forwarders Air Waybill) | Lettre de transport aérien de l'expéditeur |
| NVOCC | Non Vessel Operating Common Carrier | Transporteur public non exploitant de navires |
| OB/L | Ocean Bill of Lading | Connaissement maritime |
| P & D | Pick uр and Delivery | Collecte et livraison des marchandises |
| QMS | Quality Management System | Système de gestion de la qualité |
| R.I. | Reinsurance | Réassurance |
| RID | International regulations concerning the international carriage of dangerous goods by rail | Réglementation internationale concernant le transport international de marchandises dangereuses par chemin de fer |
| RO/RO | Roll-on/Roll-off | Roll-on / Roll-off (manutention par roulage), navire avec système de chargement / déchargement horizontal |
| SCR | Specific Commodity Rate | Tarif spécifique pour le transport des marchandises. Tarif pour le transport de fret spécial |
| SDT | Shipper Declaration for the Transport of Dangerous Goods (FIATA form) | Déclaration de l'expéditeur pour le transport de marchandises dangereuses (formulaire FIATA) |
| SOP | Standard Operations Proceduring | Procédures d'opérations standard |
| SRM | Supplier Relationship Management | Gestion de la relation fournisseurs |
| ТАСТ | The Air Cargo Tariff (IATA) | Tarif du fret aérien (IATA) |
| TEU | Twenty foot Equivalent Unit (containers) | Unité équivalente de vingt pieds (conteneurs) |
| TIR | Customs Convention on the international transport of goods under cover of TIR carnets (for international road transport) | Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIR (pour les transports internationaux par route) |
| TL | Trade Lane | Voie commerciale |
| ULD | Unit Load Device (aircraft) | Dispositif de chargement / déchargement de colis consolidés (avions) |
| VAT | Value Added Tax | Taxe sur la valeur ajoutée |
| VIC | Very Important Cargo | Cargaison très importante |
| VIO | Very Important Object | Objet très important |
| VOCC | Vessel Operating Common Carrier | Transporteur public exploitant de navires |








.png)



























































